Việt Nam hôm nay

https://lh4.googleusercontent.com/jwHXKk9yK83mb2U0iyp-OSXs7OZgoEcJKB4V-xqOO7STOu0djuO_hHd_dM8GkXjIamwCDoDrZRAdRPT5gaYIUOXwHgEk7mRpK7R7aGCo-eeVOtK72Nk

Thursday 19 April 2018

CÁI CHẾT CỦA NÔNG SẢN VIỆT NAM



----- Forwarded Message -----
From: L. Nguyen <>
Sent: Wednesday, April 18, 2018, 1:11:40 AM EDT
Subject: PHAN III (DL 183): HIEN CHI VO: CÁI CHẾT CỦA NÔNG SẢN VIỆT NAM



- 1 attachment hi`nh



18 Tháng 3 lúc 19:47 ·
CÁI CHẾT CỦA NÔNG SẢN VIỆT NAM
Hien Chi Vo



Cai chet cua nong san VN - Hinh 1





"Cú đánh vào nông nghiệp là cú đánh rất nặng, rất hiểm"

Gần 100 triệu dân, sức ăn lớn khủng khiếp. Lương thực trồng ra không thể thừa được. Nhưng từ tết đến nay nông dân đã phải đem rau đi đổ. Giá rau thấp đến độ không đủ chi phí thu hoạch nên nhổ bỏ. Với cái giá nông sản của Trung Quốc buộc nông dân Việt Nam phải đem đổ bỏ sản phẩm mình trồng ra thì nông sản Trung Cộng sao có lời?

Hạch toán kỹ, gồm chi phí giống, thuốc, phân, công thu hoạch, và vận chuyển hàng ngàn dặm qua đến Việt Nam mà vẫn còn rẻ đến mức buộc nông sản Việt Nam phải đổ bỏ, thì đó là một câu hỏi to tướng. Có vấn đề mờ ám trong điều hành kinh tế vĩ mô là ở đây. Chắc chắn phải có 2 điều kiện, kẻ dã tâm và kẻ tiếp tay. Hãy xét thử xem? GDP của Trung Cộng năm 2017 là 12.400 tỷ USD, GDP của Việt Nam là 215 tỷ USD. Tính ra quy mô kinh tế Trung Cộng gấp 58 lần Việt Nam. Điều đó nói lên đặc điểm gì? Nghĩa là chỉ cần 1 chương trình tài trợ nông nghiệp của Trung Cộng mà sẽ làm cho giá nông sản Trung Cộng bán 0 đồng thì cũng chẳng thiệt hại cho ngân sách Trung Cộng là bao. Tài trợ nông sản để đánh chết một nền nông nghiệp mà họ cần phải tiêu diệt.

Để giải thích cho vấn đề này tôi xin đưa ra một nghi ngờ thế này. Nông sản do nông dân Trung Cộng làm ra, chính quyền Trung Cộng thông qua các đại lý của mình bao tiêu toàn bộ sản phẩm, nông dân Trung Cộng không chịu thiệt về giá. Số này sẽ được bơm thuốc bảo quản để giữ tươi hoặc để đầu độc người tiêu dùng, sau đó cho vận chuyển ngàn dặm sang Việt Nam bán với giá rẻ bèo, rẻ đến mức thấp hơn cả công thu hoạch nông sản Việt Nam. Thực ra hàng hóa này là loại táo phù thủy trong truyện Bạch Tuyết mà thôi. Hàng nông sản này qua đến Việt Nam như là hàng cho không, vì chính quyền Trung Cộng không muốn kiếm lời trên việc này mà họ vì mục đích khác. Đó là đánh chết nông nghiệp Việt Nam và đầu độc dân Việt Nam. Cho nên hàng này bán giá thấp bao nhiêu cũng bán.

Đó là hành động dã tâm. Tiếp theo phải có hành động tiếp tay mới trót lọt. Nếu hàng Trung Cộng bên kia biên giới có giá 0 đồng thì qua Việt Nam cũng không thể rẻ được nếu nhà nước dựng hàng rào thuế quan để chặn nó lại. Nếu đánh thuế nông sản Tàu thì khi qua Việt Nam, nông sản này chịu 2 tầng giá, đó là giá đánh thuế và giá vận chuyển trên đất nước Việt Nam. Với 2 tầng giá này, thì tôi tin nông sản Tàu không thể đánh chết nông sản Việt được. Nhưng nhà nước Việt Nam xóa thuế cho nông sản Tàu để tiếp tay cho chiến lược đánh chết nông sản Việt.

Chiêu móc tiền túi trợ giá nông sản sang Việt Nam còn có thể dùng nông sản Việt đánh nông sản Việt. Nghĩa là nông sản Việt Nam bán qua Tàu, chính phủ trợ giá cho doanh nghiệp thu mua để họ lấy nông sản Việt ướp hoá chất bán sang Việt Nam giá 0 đồng cũng được, không nhất thiết dùng hàng nông sản Tàu. Chiêu này cũng đủ đánh chết nông sản Việt.

Nhìn lại chính sách thuế của chính quyền Việt Nam rất mờ ám. Tại sao thuế xăng dầu, thuế ô tô cực cao, nhưng thuế nhập khẩu nông sản Tàu là 0%? Trong tình hình thậm hụt ngân sách liên tục thì giảm thuế nông sản Tàu về zero là một sự mờ ám. Đây rõ ràng là một hành động làm theo mệnh lệnh, nếu không có lệnh không ai chịu thất thu một cách vô lý đến vậy.

Lần xa hơn nữa, những chuyến thăm của tổng bí thư ĐCS VN sang Tàu sau mỗi lần đắc cử và kí hàng loạt văn kiện bí mật dân không biết nội dung. Xâu chuỗi lại, chúng ta nhìn thấy cái chết nông sản Việt là nằm trong một mưu mô của kẻ bên kia biên giới và sự chấp nhận làm theo chỉ thị của chính quyền bên này biên giới. Cả 2 phối hợp cực kỳ nhịp nhàng và mưu mô đã diễn ra vô cùng suông sẻ.

Đất nước này không làm nổi con ốc cho Samsung và 80% dân sống nhờ nông nghiệp. Đánh vào nông nghiệp là một cú đánh rất hiểm mà chính dân chúng ta không thể đỡ nổi. Nếu đứng trên quyền lợi dân tộc để xét chính sách thuế nhập khẩu nông sản áp cho Tàu 0% là không thể hiểu nổi. Hiểu sao được khi nó là một âm mưu bí mật? Đất nước chết chắc, nếu không chịu nhìn ra vấn đề nguy cấp này. Im lặng đi! Im lặng để mà chết!

(Sưu tầm từ facebook Đỗ Ngà)
(    châu nguyen thuy chau <> , Ban Vang, 3/20, 2018, 9.56PM)
__._,_.___

Posted by: Alex Tran <

Khai Dân Trí Lisa Phạm Số 411 ngày 19/4/2018 :Live stream 19h VN (8h sá...

Wednesday 18 April 2018

'Đến Nha Trang mà ngỡ như đang ở phố Tàu, nước Nga'





From: Hien Do <hienvando45@gmail.com>
Sent: Tuesday, April 3, 2018, 3:02:42 PM GMT+2
Subject: 'Đến Nha Trang mà ngỡ như đang ở phố Tàu, nước Nga'

" Những điều trông thấy mà đau đớn lòng"

'Đến Nha Trang mà ngỡ như đang ở phố Tàu, nước Nga'

Zing03/04/18 06:30 GMT+74 đăng lạiGốc
Đến Nha Trang nhiều du khách không khỏi giật mình, cứ tưởng đang ở một xứ nào đó ở bên nước ngoài do biển hiệu toàn bằng ngôn ngữ Trung Quốc và Nga.
Với những du khách lần đầu đến Nha Trang sẽ rất ngạc nhiên bởi dọc các con phố, biển hiệu toàn bằng tiếng nước ngoài, từ nhà hàng, khách sạn, quán ăn, dịch vụ chăm sóc sức khỏe, đến tờ rơi quảng cáo.
4 năm về trước, để đáp ứng nhu cầu của "làn sóng Nga" ồ ạt đến Nha Trang - Khánh Hòa, các biển hiệu được viết hoàn toàn bằng tiếng nước này.
Khoảng 3 năm trở lại đây, khách Trung Quốc đến Nha Trang tăng đột biến. Từ đó, các cửa hàng, dịch vụ được mở ra, biển hiệu bằng tiếng Trung Quốc bắt đầu "chiếm ưu thế" so với tiếng Nga.
Một số cửa hàng chọn cách vừa phục vụ khách Nga, vừa khách Trung Quốc nên biển hiệu được ghi 2 thứ tiếng. Tuy nhiên, những cửa hàng như thế này chỉ xuất hiện ở trung tâm thành phố, nơi tập trung phục vụ 2 dòng khách nói trên.
Còn ở ngoại thành hoặc xa trung tâm, do chỉ phục vụ khách Trung Quốc, các nhà hàng, quán ăn ghi biển hiệu chủ yếu bằng tiếng Tàu. Trong ảnh là một nhà hàng trên đường Phạm Văn Đồng (TP Nha Trang).
Theo luật Quảng cáo, biển hiệu phải viết bằng tiếng Việt; trường hợp muốn thể hiện tên viết tắt, tên giao dịch quốc tế, tên, chữ nước ngoài phải ghi ở phía dưới, kích thước nhỏ hơn tiếng Việt.
Một cửa hàng trên đường Nguyễn Thiện Thuật (TP Nha Trang) giới thiệu dịch vụ của cửa hàng hoàn toàn không có tiếng Việt, chỉ có tiếng Trung Quốc và Nga..
Những cửa hàng có biển được ghi chi chít bằng tiếng nước ngoài như thế này tràn ngập ở Nha Trang. "Ở Sài Gòn cũng có phố Tây, nhưng biển hiệu tiếng nước ngoài không nhiều như ở đây. Mỗi lần ra Nha Trang du lịch mà cứ ngỡ như đang ở phố Tàu, phố Nga. Rất buồn", anh Nguyễn Mạnh Hùng, du khách ở TP.HCM nói.
Một số hộ kinh doanh chuyên phục vụ khách Trung Quốc nên tên trái cây, đơn giá đều được thể hiện hoàn toàn bằng tiếng Trung.
Theo một cán bộ Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa, đơn vị này có kiểm tra thường xuyên, nhưng khi đi đến nơi, những tờ rơi, biển hiểu tạm thời bị cất đi nên rất khó xử lý.
Một quán giải khát trên đường Trần Quang Khải chuyên bán cho khách Nga và Trung Quốc. "Mình bán cho ai thì ghi tiếng của nơi đó để dễ cho khách đến mua. Mấy cái này cũng đi thuê người ta viết, chứ mình có biết tiếng Trung hay tiếng Nga đâu", chị Nhuần bán trái cây nói.
"Trên thực tế, những cửa hàng chuyên bán cho khách Trung Quốc họ không in tiếng Việt. Bởi họ nghĩ ít tiếp khách Việt nên không cần thiết ghi. Nhiều lần kiểm tra, nhắc nhở, nhưng sau đó họ không khắc phục", cán bộ Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa nói.
Ma trận tiếng nước ngoài trong một con hẻm trên đường Nguyễn Thiện Thuật. "Ở đây từ khách trọ, đến dịch vụ ăn uống chỉ phục vụ người nước ngoài, không có người Việt nên không cần phải ghi tiếng Việt. Phiền phức mà không cần thiết", chủ một quán ăn trong hẻm 120, đường Nguyễn Thiện Thuật, chia sẻ.
Các biển như thế này được dựng, dán ở khắp các con hẻm ở khu phố Tây Nha Trang. Dù rất mất mỹ quan, tuy nhiên khồng hề có sự kiểm tra, cũng như nhắc nhở của phường, thành phố hoặc cơ quan quản lý văn hóa cấp tỉnh ở Khánh Hòa.
"Nhu cầu người Trung Quốc thuê phòng trọ rất lớn. Tôi mới xây một dãy 30 phòng trọ, vừa xong thì có người Trung Quốc đến thuê thời hạn 6 tháng, trả tiền một lần. Không biết họ làm gì, nhưng rất kín tiếng, ít giao tiếp với người lạ lắm", ông Bình, chủ một khu trọ ở phường Phước Long (TP Nha Trang) cho biết.
Dịch vụ cho thuê xe máy được ghi bằng tiếng Nga.
"Sắp tới sở sẽ đưa tiêu chí thi đua xét công nhận hộ gia đình văn hóa, tổ dân phố văn hóa việc chấp hành quy định về viết đặt tên biển hiệu, bảng quảng cáo", ông Nguyễn Khắc Hà, Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao tỉnh Khánh Hòa, nói.
Năm 2017, Sở Văn hóa, Thể thao Khánh Hòa kiểm tra 43 trường hợp, xử lý 21 trường hợp với số tiền phạt trên 70 triệu đồng. 3 tháng đầu năm 2018, kiểm tra 9 cơ sở, phát hiện 3 cơ sở vi phạm. Trong khí đó, năm 2017, UBND TP Nha Trang kiểm tra 133 trường hợp, lập biên bản xử phạt 21 trường hợp, phạt tiền trên 166 triệu đồng.
Các cơ sở, cá nhân vi phạm chủ yếu các lỗi như: Không thể hiện đầy đủ tên biển hiệu, tên cơ sở sản xuất kinh doanh theo giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh; thể hiện chữ nước ngoài không đặt bên dưới chữ tiếng Việt; khổ chữ nước ngoài lớn hơn tiếng Việt…
An Bình

Lisa Phạm Số 410 Live stream 19h VN (8h sáng hoa kỳ ) mới nhất hôm nay K...

Tuesday 17 April 2018

Trung tâm Thúy Nga cũng bị người trong nước tẩy chay

 


Bài chuyển. Tùy nghi.


Trung tâm Thúy Nga cũng bị người trong nước tẩy chay

 
Một cuốc chạy từ quận 2 tới phi trường Tân Sơn Nhất chỉ có giá gần 6 USD (khoảng 125 ngàn tiền hồ) , nhưng bác tài lái Grab rất chu đáo, sau khi bưng hành lý cho vào cốp, bác liền mở cửa xe sau mời tôi ngồi. Xưng là "bác" chứ nom anh còn rất trẻ, khoảng 30-35 thôi..



Phải nói xe sạch và mát mẻ, kinh nghiệm đi xe Grab ở Việt Nam vừa tốt vừa rẻ nên thu hút khá đông khách, tây ta đông đủ cả trong và ngoài nước. Trong bối cảnh, người nhiều mà việc ít như hiện nay, hàng chục ngàn cử nhân, tiến sĩ đều chọn lái xe Grab là giải pháp mưu sinh.
Thoáng một cái xe đã chạy vượt qua cầu Sài Gòn, nhưng tới bên Bình Thạnh thì đã thấy cảnh kẹt xe, bác tài bật nhạc nghe cho đỡ buồn.. Việt Nam ơi, thời gian quá nửa đời người ơi và ta đã tỏ tường rồi.... bài nghe khá quen quen.. 
Tôi liền bật hỏi:
- Bài này không phải của Việt Khang sao anh?
úng là của Việt Khang.
-Anh không sợ sao?
-Sợ gì chứ?
-Phản động đó anh !
-Thúy Nga nghe từ lâu cũng chẳng còn sợ huống hồ Việt Khang bây giờ.
-Nhạc Thúy Nga là phản động?
-Không, Thúy Nga giờ không còn bị liệt vào là nhạc phản động nữa. Trong các siêu thị Nguyễn Kim, Chợ Lớn bật suốt ngày suốt đêm để thu hút khách mua hàng.
-Sao họ không bật chương trình khác?
-Nhiều công ty Việt Nam mang tiền tài trợ cho Thúy Nga mà, nên họ quảng cáo cho nhau. À mà các công ty đều là của Tàu cả đấy.
-Không phải của Việt Nam sao?
-Không, Nguyễn Kim do Thái Lan mua, nhưng chủ là người Trung Quốc, rồi Sabeco cũng vậy, mang tiếng Thái Lan nhưng cũng của Tàu làm chủ hết.
Không giấu gì, lần trước khi tôi đi một xe Grab từ phi trường vào thành phố cũng có một bác tài nói y như vậy.
-Ủa vậy nhà nước không biết sao anh.
-Biết hết chớ, nhưng có tiền đúc túi thìđâu dám chê. Nếu thực sự là Thái Lan có mấy ai gan lớn mang tiền sang Việt Nam đầu tư, chỉ có người Tàu. Cũng như Formosa vậy, Đài Loan nhưng thực ra là của Tàu. Chính trị bên đó khác, chỉ có Tàu, nó giống Việt Nam, đã quen kiểu luồn lách. Thúy Nga đã nhận tiền của Tàu rồi nên không còn bị coi là phản động.
-Anh còn nghe Thúy Nga?
-Không, tẩy chay nó rồi, Thúy Nga giờ cũng toàn ca sĩ từ Việt Nam đem sang, mà người trong nước nghe họ hát đã quá nhiều và biểu diễn thì quá lố. .... Thúy Nga không dám chống Cộng nữa vì các ca sĩ sợ không còn đường về Việt Nam. Đơn cử như Kỳ Duyên hô hào chống Cộng sẽ bị chặn liền.

Đi một đoàn bác tài lại tiếp:
-Người Việt giờ có thiếu chương trình giải trí đâu chị, chỉ thiếu sự động viên khích lệ. Trẻ con 3 tuổi cũng biết chống Cộng, nhưng cả một trung tâm hùng hậu như vậy mà lại đầu hàng. 
Phá tan bầu không khí nặng nề, bác tài nói:
-Có hàng chục triệu người Việt sẵn sàng ra đường để lật đổ chế  độ chỉ còn thiếu hiệu lệnh mà thôi.
-Ủa, hiệu lệnh gì thế?
-Của tổng thống thống.
-Tổng thống nào?
-Còn ai vào đây nữa, tổng thống Mỹ  đó.
Bác tài cười. Mặc dù cách phi trường có khoảng 12km, nhưng phải mất hơn 1 giờđồng hồ, xe mi bò tới. Định mở cửa ra ngoài thì bác tài đã nhanh nhẹn mở trước. 
- Chịđừng để tâm làm gì, xin chúc chị lên đường may mắn.
Trên ghế ngồi của máy bay về quê, lòng tôi chợt một thoáng buồn, mặc dù chắc chỉ là vui đùa nhưng câu nói của bác tài làm tôi khó quên, trẻ con 3 tuổi cũng biết chống Cộng, huống hồ cả một trung tâm hùng mạnh như Thúy Nga lại đầu hàng, tiếc thay, buồn thay.
2/4/2018
Chị Lan từ Sài Gòn




__._,_.___

Posted by: "Patrick Willay" 

Featured post

Bản Tin Cuối Ngày 20/4/2024

Popular Posts

Popular Posts

My Blog List